Українські відповідники до запозичених слів. нівроку

15 червня 2018
Світлана Босак

Проект "Мовознай" покликаний допомогти українцям очистити мову від спотворень, підвищити рівень мовленнєвої культури.

У запропонованому випуску йдеться про українські відповідники до  запозичених слів. Усі теоретичні положення підкріплено авторитетними лексикографічними джерелами та  ілюстраціями з творів класиків українського письменства.



Також розглянуто вживання колоритного українського слова – нівроку.

"Мовознай" допомагає українцям об'єднатися і виступити проти забуття свого мовного та історичного коріння.

Зображення - pinterest.com

[adSlot9]


Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

СКІФСЬКА ЦАРИЦЯ ШЕРУА ІТЕРІТ
Дослідник з генеалогії та родоводу В'ячеслав Бут розповів легенду про царицю Великої Скіфії, яка була родом з Асирії міста Ніневія. Донька асирійського царя Асархадона вийшла заміж за скіфського вождя Партатуа. Дослідник наводить докази того, що кургани Переп'ят та Переп'ятиха на Київщині, розкопки яких замальовував Тарас Григорович Шевченко, є могилами легендарних царів Скіфії.
Дивитись тут
Скіфи повертаються на кургани Великої Скіфії
На Січеславщині Андрій Денисенко встановив статую скіфського воїна на прадавній могилі. Справжнє скіфське золото — це кургани, предківські могили, якими вкрита вся Україна — Велика Скіфія і яких тільки на Січеславщині понад 14 тисяч. Вони потребують захисту і повернення на вершини своїх охоронців, кам`яних баб — вартових нашого степу.
Дивитись тут