10 порад для легкого переходу на українську

17 жовтня 2016
Оксана Аті
Сьогодні багато людей в Україні перетнули психологічну межу та почали говорити українською не тільки під час подорожі мальовничими Карпатами, а впустили українське слово у своє повсякденне життя. Як подолати мовний бар'єр та остаточно перейти на українську знають засновники та учасники Мовомарафону. Ось декілька порад, що зроблять перехід цей ефективним та приємним.
 

1. Не боятися робити помилки

2. Дивитися фільми українською

Розпочніть із сучасних українських фільмів, наприклад:
 

  • Поводир, або квіти мають очі
  • Нескорений
  • Трубач
  • Брати. Остання сповідь
  • Синевир
  • Іван Сила
  • Тіні незабутих предків
  • Прикольна казка
  • Київський торт
  • За двома зайцями (перший оригінал українською!)

Де знайти фільми з українською озвучкою:
 

  • moviestape.com
  • kinoprostir.com
  • world-ua.com
  • hurtom.com (торрент)

3. Слухати більше української музики 

Крім загальновідомих українських гуртів, є і низка цікавих, аутентичних музичних проектів на будь-який смак.

Список ресурсів українськомовної музики:

  • Є! Радіо
  • РокРадіо
  • Радіо без цензури

Канали на ютубі з україномовною музикою:

  • MVUA
  • Musicinua
  • UAmusic
  • Українська естрадна музика

4. Читати книги українською

Проза:

Оксани Забужко, Тарас Прохасько, Юрій АндруховичЮрій ІздрикСергій ЖаданГалина Пагутяк, Любко Дереш, Володимир Діброва, Юрій Винничук, Марія Матіос, Володимир Лис, Дзвінка Матіяш, Софія АндруховичЛесь Подрев’янськийЛюко Дашвар, Олексій Чупа, Богдан ЛогвиненкоІрен Роздобудько.

Фантастика, фентезі:

Макс Кідрук, Сергій та Марина Дяченки, Сергій Оксеник.

Поезія

“Господь симпатизує аутсайдерам”, “Динамо-Харків”, “Марія” Сергія Жадана
“Календар любові”, “Ю”, “Після прози”,  Юрка Іздрика
“Автостоп”, “Новий закон Архімеда” Оксани Забужко
“Екзотичні птахи і рослини”, цикл “Листи в Україну” Юрія Андруховича
“Мадонна перехресть” Ліни Костенко
“Ми помрем не в Парижі” Наталки Білоцерківець
“Метрофобія” Мирослава Лаюка
“Абрикоси Донбасу” Любові Якимчук


Читайте в громадських місцях книжки українською мовою, щоб видно було обкладинку.

5. Знайти собі друга/подругу, що погодиться разом з вами переходити на українську

6. Почати писати українською в соцмережах

А також робити пошукові запити українською мовою - ви здивуєтеся, скільки корисного можна знайти, крім того, це вплине на статистику пошукових запитів. Тож шукайте інформацію в мережі інтернет українською мовою!
 

7. Почати говорити українською з касирами, службами обслуговування та незнайомцями

8. Почати говорити українською у сім'ї

9. Почати говорити українською на роботі

10. Почати говорити українською з друзями

Тільки той, хто мовчить не робить помилок.
Тож сміливо долайте труднощі та переходьте на українську!  

   
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Який стосунок має Гелловін до України?
​Незабаром нас очікує дещо контроверсійне свято. Для когось Гелловін – це можливість стати казковим чудернацьким створінням і повеселитися з друзями. А хтось вважає, що це – "диявольське свято, яке не повинно з'являтись у лексиконі українців". Але який же стосунок Гелловін має до України?
Читати більше