Вітаймось по-українському!

8 вересня 2016
Любов СЕРДУНИЧ

Як приємно почути слова вітання! А ще більше до душі – якщо вони сказані щиро, піднесено радісно і – твоєю рідною мовою! Проте форми вітання і прощання нерідко звучать у нашому повсякденні, м’яко кажучи, змодернізовано, до того ж – перетворено, змінено без потреби. Особливо у розмовній мові. Їх, такі неправильні форми вітань-прощань, можна почути і з засобів масової інформації, і від посадових осіб, і від педагогів. Але ж насамперед усі вони, позаяк є публічними людьми, повинні нести до громади літературну мову.


Цьому, звісно, є пояснення, проте нема виправдання. Довговікове насадження іншої мови, а заборона рідної дало свої, негативні, наслідки. І тому чуємо й самі, не задумуючись, повторюємо: "Добрий ранок!", "Добрий день!", "Добрий вечір!" Або – на нинішній кшталт (а для когось це – мода): "Доброго ранку!", "Доброго дня!", "Доброго вечора!", цебто щодо кожної пори доби слово "добрий" уживають у формі Родового відмінка. Проте, як стверджують сучасні мовознавці, зокрема, професор, академік Олександр Пономарів, ув українській літературній мові усталилися такі форми вітань: "Доброго ранку! Добрий день! Добрúдень! Добрий вечір! Добрúвчір!"...

На підтвердження – коментар самого мовознавця на його сайті: "Щодо формул вітання я вже неодноразово писав: доброго ранку, добрий день (добридень), добрий вечір (добривечір), добраніч (на добраніч) – це давно усталені формули. Гадаю, їх не варто міняти на штучні: доброго дня, доброго вечора. Так можна казати, коли при цих сполуках маємо ще дієслово: бажаю вам (тобі) доброго дня, доброго вечора".

Дехто прощається словами: "Всього вам доброго!". Але "Всього доброго (найкращого)!"   це калька з московинської, себто дослівний переклад. А українською  "На все добре!".

Ще зверну увагу на заголовок, зокр, слово "по-українськОМУ" в ньому. Форму "по-українському" мовознавці дозволяють. Дозволяють навіть найбільш уживану і найменш правильну "по-українськи", хоча якраз її, на мою думку, краще уникати. А в ЦЬОМУ випадку доречніше сказати "по-українськОМУ", себто ЯК? Тут мається на увазі не якою мовою (ми ж українською вітаємось), а ЯК вітаємось, якою формою: літературно, а не суржиком).

Цю низку різних форм вітань можна і продовжити, українська мова ними пребагата. Наші питомі слова і форми вітань-прощань не загубилися, вони – у вічно живих творах українських класиків, вони – ще на вустах старшого покоління або в пам’яті тих, хто чув їх не спотвореними. Їх відроджують активні громадяни суспільства, справжні борці за українську мову. Бо ж звучать так природно, гарно і чисто! Звучать достоту по-українському: мелодійно, органічно й милозвучно: 

– Доброго ранку! Радий бачити Вас! Привіт! Моє шанування! Здоровенькі були!
– Добрий день! Добридень! День добрий і Вам (вам)! На добридень! Будьте здорові з неділею! Доброго здоров'я! Будьте і Ви здорові! 
– Добрий вечір! Добривчір! На добривчір вам! На добраніч! Добраніч!
– До нової зустрічі! Щасливо! Бувайте здорові! Щасти вам! Бувай! На все вам (Вам) добре! Щасти!
І патріотичне привітання,
відновлене в наш час:
– Слава Україні! Героям – слава!!!
(Щиро – Любов Сердунич
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Квіткова дівчина: як юна візажистка створює ніжні композиції просто на обличчі
Юна мешканка Лондона створює власний тренд просто зараз. Вона покриває очі квітковими конструкціями, виконаними із живих, нещодавно зрізаних, квітів. Така тенденція обов'язково знайде своїх прихильників. У її роботах простежується стиль та певна естетика. Зазирніть і ви у світ юної феї.
Читати більше
Проект «Всі. Свої» проведе спеціальний pop-up маркет під час проведення фіналу Ліги чемпіонів
Проект «Всі. Свої», який об'єднав найбільшу кількість українських брендів на одній платформі, організовує спеціальний pop-up маркет під час проведення фіналу Ліги чемпіонів. Поки Київ прийматиме тисячі туристів, 24-27 травня свої двері на Хрещатику відкриє Ukrainian Design Market.
Читати більше