в.брюсов - женщине (переклад українською) 

 

Женщине

Ты - женщина, ты - книга между книг,
Ты - свернутый, запечатленный свиток;
В его строках и дум и слов избыток,
В его листах безумен каждый миг.

Ты - женщина, ты - ведьмовский напиток!
Он жжет огнем, едва в уста проник;
Но пьющий пламя подавляет крик
И славословит бешено средь пыток.

Ты - женщина, и этим ты права.
От века убрана короной звездной,
Ты - в наших безднах образ божества!

Мы для тебя влечем ярем железный,
Тебе мы служим, тверди гор дробя,
И молимся - от века - на тебя!

1899 р. 

Жінці

Ти - жінка, і ти — книга серед книг,

Ти — звиток, що згорнули необачно,

Є в ньому гра думок, багатство значень,

В сторінці кожній — неозора мить.

Ти — жінка, ти — напій відьом жорстоких!

Він так пече із дотиком до вуст,

Що той, хто п'є вогонь, болючий хруст

Своїх чуттів стискає в дивні строфи.

Ти — жінка, в цьому — рація твоя.

Твоя корона зоряна одвічна

Несе в безодні світло ліхтаря.

Тобі ми несемо ярем залізний.

Вриваючись в глибини сивих гір,

Молитва у серцях тремтить наскрізно!


14.01.2017 

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com