Топ фраз англійською, які покажуть, наскільки добре ти знаєш мову

8 серпня 2019
Ліля Колісник

Ти приділяєш достатньо часу англійській мові? Перевірмо, чи стала вона для тебе рідною? У цій статті на тебе чекають 10 фраз, які знаходяться в топі у носіїв. Якщо ти їх знаєш, то можеш гордо називати англійську другою рідною. Якщо ці вирази тобі не знайомі, швидше запам'ятовуй їх і застосовуй на практиці. Вони реально в топі!

Have a clue — розуміти, розбиратися, мати уявлення

Використовуй, коли хочеш сказати про те, що ти щось знаєш або не знаєш. Зверни увагу, фраза частіше вживається в негативному відтінку.

Example: I do not have a clue how to work without my smartphone.

It's not rocket science — «це не вища математика», «це не біном Ньютона»

Якщо людина вважає щось неймовірно складним, а ти з ним не згоден, то англійською можна сказати (дослівно), що це «не ракетобудування».

Example: Managing people is hard but it's not rocket science.

May I be excused? — Можна вийти?

Це фраза на мільйон доларів. Запитайте вчителів англійської, як сказати «можна вийти?», І як мінімум, п'ятеро вам дадуть відповідь: «May I get out?», «May I go out?». Ми перевіряли!

Example: The girl raised her hand and said, "Mrs Jones, may I be excused?" — Дівчинка підняла руку і сказала: «Місіс Джонс, можна вийти?»

I'm done — «я закінчив», «я втомився»

Ця фразу дуже часто використовують в усному мовленні носії мови.

Example: I'm done washing dishes, let's go. — Я закінчив мити посуд, ходімо..

Let's sleep on it — відкладімо до ранку

Часом, щоб прийняти рішення, потрібен час. В українській мові ми чуємо: «ранок вечора мудріший», а в англомовному світі — «це потрібно переспати».

 I can not make a decision right now, let me sleep on it. — Я не можу прийняти рішення просто зараз, мені потрібно подумати до завтра.

It sucks — відстій, жах

«It's a shame», «It's such a pity» — нормальні вирази, але коли треба жорсткіше і складно висловити потрібну емоцію, то краще фрази «it sucks» годі й шукати. Використовувати акуратно!

Example: It sucks, but that's life. — Це відстій, але таке життя.

Fail to do something — зуміти зробити щось

Іноді буває ситуація, коли... щось пішло не так. Не зміг скласти іспит, не встиг на поїзд, не зрозумів співрозмовника. Щоб у цьому випадку зійти за істинного англійця, використовуй "fail" (це зовсім не означає повний провал, хоч в українській мові це слово і набуло такого відтінок). І не потрібно ніякого дієслова "can".

Example: General Johnson failed to attend the meeting. — Генерал Джонсон не зміг взяти участь у цій нараді.

Up to you — рішення за тобою

Надаємо право на прийняття кінцевого рішення, просто сказавши «it's up to you» — усе дуже легко, адже не нам вирішувати!

Example: Come on, it's up to you. — Пішли, все залежить від тебе.

Make a long story short — букв. «Зробити довгу розповідь коротшою»

У кожного з нас є знайомі, які базікають, перестрибуючи з одного на інше. Вони намагаються донести якусь думку, але замість цього уникають теми, і врешті залишається незрозумілим, що вони намагалися сказати.

Іноді вони можуть схаменутися і переривають власну балаканину, використавши англійське стійкий вираз, що означає «коротше кажучи». Зазвичай до цього моменту ти вже давно не слухаєш, так що це хороший спосіб швидко з'ясувати, у чому ж була справа.

Example: To make a long story short, this girl was very happy. — Коротше кажучи, ця дівчина була дуже щаслива.

Never ever — «Ніколи-ніколи»

Вираз служить для посилення значення слова «ніколи».

Example: I will never ever do it again. — Я більше ніколи-ніколи не буду так робити.

В якості ще одного прикладу, обов'язково послухай пісню Never Ever, яку співають хлопці з Південної Кореї англійською.

Дружня порада:

Намагайся голосно говорити англійською вголос, будь впевненішим у собі, промовляй частіше вивчені фрази і застосовуй їх у житті. Пам'ятай, що навіть люди, які народилися в англомовному середовищі, теж допускають помилок.

Здійснено переклад.

Зображення — pinterest.com.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Інтернет-магазин парфумерії: переваги онлайн-шопінгу для любителів ароматів
Більшість людей доповнюють свої щоденні образи парфумом, який бере на себе важливі функції. Саме унікальний аромат додає недостатніх ноток всьому аутфіту, що робить його ще більш привабливим для оточення.
Читати більше