Сучасні українські автори, книжки яких купують

28 березня 2017
Anastasiia Bessarab
Згідно з рейтингом українського сайту "Вести" за 2014 рік, на першому місці за розміром заробітків за рік Генрі Лайон Олді – 356 тис. грн; на другому – Симона Вілар – 252,4 тис. грн; далі – Андрій Кокотюха – 136 тис. грн; Василь Шкляр – 63,6 тис. грн; Ірен Роздобудько – 59,4 тис. грн; Сергій Жадан – 48,2 тис. грн.

Тож саме про них далі мова.

Генрі Лайон Олді

Колективний псевдонім письменників-харків’ян Дмитра Євгеновича Громова і Олега Семеновича Ладиженського. Виник він у 1991 р. Співавтори пишуть фентезі та наукову фантастику у великій та у малій формах. Вони є провідними літературними критиками в галузі фатастики. Олег Ладиженський також пише вірші. Самі автори якось визначили "жанр" своїх творів як "філософський бойовик".

Вони чи не найбільш титуловані серед інших українських письменників – мають близько 50 літературних премій і нагород, зокрема: "Зіланткон" (1999) – за твір "Шлях меча" (1996); "Зоряний Міст (1999, 2000, 2005) – за "Месія очищає диск" (1997), "Рубіж" (1999), "Десять спокус юного публіканта" (2005) відповідно; "РосКон" (2001, 2014, 2016) – за "Одіссей, син Лаерта" (2001), "Циклоп" (2013), "Втеча на ривок" (2015) відповідно...

Офіційний сайт: oldie.ru
Фан-сайт англійською мовою:
oldie-worlds.com/news.htm

Наталія Гавриленко

Симона Вілар, Наталія Образцова – сучасна українська російськомовна письменниця, яка працює в жанрах історичного любовного роману та слов’янського фентезі. За освітою – історик. Чи не найбільш популярною є історико-сентиментальна трилогія "Світорада" про смоленську княжну, яка жила за часів князя Олега – в кінці IX – на початку X ст.

Має нагороди: "Фіолетовий кристал" (2009) – за твір "Світорада Медова"; "Баст" (2010) – за твір "Відьма княгині"; премія фонду "Ренесанс" – за гідне представлення рідного міста Харкова у фантастичній літературі (2011) тощо. Є лауреатом літературної нагороди "Золоті письменники України" (2012). За рейтингом журналу "ФОКУС" – лідер продажів книг по Україні за 2012 р.

На цей момент екранізовано три книги: "Ролло та Емма", "Анна. Важкість вінця", "Вітер з півночі".

Офіційний сайт: simona-vilar.ru

Андрій Анатолійович Кокотюха 

Дослідник української масової літератури доктор філологічних наук Софія Філоненко називає Кокотюху батьком "українського готичного детективу".

Протягом 1999–2006 рр. побачили світ книги А. Кокотюхи: "Повернення сентиментального гангстера", "Нейтральна територія", "Відпрацьований матеріал", "Мама, донька, бандюган", "Кримінальна Україна", "Кримінальна Україна-2", "Кримінальна Україна-3", "Чому Україна не Росія" (автор-упорядник), "Любити живих" (у співавторстві з Максимом Розумним), "Повзе змія", "Таємниці й загадки України", "Резонансні справи МВС" (у співавторстві з Костянтином Стогнієм), "Шукачі скарбів", "Юля" (автор-упорядник), "Темна вода", "Зоопарк, або Діти до 16 років".

Має такі нагороди: Диплом видавництва "Смолоскип" (1996); Диплом конкурсу "Золотий Бабай" (1999); Дипломи конкурсу "Коронація слова" (2001, 2002); ІІІ премія конкурсу "Коронація слова" (2003, 2004); Премія журналу "Березіль" (2000 та 2003); Премія фестивалю "Відкрита ніч" за найкращу публікацію про фестиваль (2002); Диплом ХІ Форуму видавців у Львові "Найкращий журналіст, що пише на книжкову тему" (2004); І і ІІ премії конкурсу "Коронація слова" в номінації "Романи" (2006); Відзнака "Золотий письменник України" (2012).

У 2014 р. Андрій Кокотюха вручив свою персональну премію в межах Міжнародного літературного конкурсу романів, п’єс, кіносценаріїв, пісенної лірики та творів для дітей "Коронації слова" за найкращий гостросюжетний роман.

Екранізовано його твори (в обох випадках Кокотюха – автор або співавтор сценаріїв):
1) детективний роман "Легенда про Безголового" – у 2008 р. кіногрупою "Film.ua" (назва фільму "Тривожна відпустка адвоката Ларіної", режисер Олександр Стеколенко);
2) трилер "Повзе змія" (режисер Максим Бернадський) – у 2009 р. компанією "Fresh production UA".

Василь Миколайович Шкляр 

Cучасний український письменник, політичний діяч. Деякі оглядачі називають його "батьком українського бестселера". Популярність письменника прийшла з виходом роману "Ключ" (1999), який зібрав низку нагород. Інші твори: "Перший сніг", "Живиця", "Черешня в житі", "Праліс", "Ностальгія", "Тінь сови", "Елементал", "Кров кажана", "Репетиція сатани", "Залишенець" ("Чорний Ворон"), "Маруся", "Чорне сонце".

У 2000–2004 рр. – головний редактор видавництва "Дніпро".

Володіє вірменською мовою. Перекладав з вірменської та новогрецької. Значного розголосу набув його переклад "Тараса Бульби" М. Гоголя, зроблений з першого видання повісті (1835; збірка "Миргород"). У цьому виданні була відсутня додана пізніше Гоголем під тиском російських критиків хвала російському цареві.

У 2011 р. входить до складу журі літературного конкурсу "Юне слово".

Відмовився отримувати присуджену йому Шевченківську премію за режиму В. Януковича.

Офіційний сайт: shkliar.com.ua

Ірен Роздобудько

Українська журналістка, письменниця, ілюстратор, сценарист, поетеса, викладач кінодраматургії. Авторка двох збірок поезій.

Перший літературний твір І. Роздобудько побачив світ у 2000 р. – детективний роман "Пастка для жар-птиці" став володарем другої премії на щорічному конкурсі "Коронація слова". Увагу читачів привернули оповідання "Оленіум", "Дві хвилини правди", "Якби" тощо. Здобула перше місце на конкурсі "Коронація слова – 2005" у номінації "Роман" за твір "Ґудзик"; спеціальну відзнаку конкурсу "Коронація слова – 2011" у номінації "Кіносценарії" за "Садок Вишневий…" (разом із Олесем Саніном). Має відзнаку "Золотий письменник" 2012 р.

У її доробку твори різних жанрів: психологічний трилер "Ескорт у смерть", романи "Він: Ранковий прибиральник. Вона: Шості двері", "Зів’ялі квіти викидають", "Амулет Паскаля", "Зроби це ніжно", "Тут і тепер", роман-алюзія "Дванадцять, або Виховання жінки в умовах, не придатних до життя", авантюрний детектив "Останній діамант міледі" та ін.

Її твори перекладають англійською та російською.

Сергій Вікторович Жадан

Український письменник, поет, перекладач, громадський активіст. Автор романів "Депеш Мод", "Ворошиловград", "Месопотамія", поетичних збірок "Цитатник", "Ефіопія" тощо. Темою творів письменника є пострадянська дійсність в Україні. Для стилю Жадана характерне вживання розмовної та нецензурної лексики. Перекладає з німецької, польської, білоруської та російської мов.

У 1991 р. був одним з організаторів харківського неофутуристського літературного угрупування "Червона Фіра". З 2000 р. є віце-президентом Асоціації українських письменників.

У 2014 р. в межах фестивалю відеопоезії CYCLOP брав участь у проекті "роздІловІ". Співає пісні на свої тексти, найчастіше з гуртом "Собаки в Космосі".

Має численні нагороди: премія Бу-Ба-Бу за найкращий вірш року (1999), лауреат премії "Книга року BBC" ("Капітал") (2006), лауреат премії премії ім. Джозефа Конрада-Коженьовського (2009), лауреат премії "Книга року BBC" ("Ворошиловград") (2010), відзнака "Золотий письменник України" (2012), літературна премія "Angelus", якою в Польщі відзначають найкращих авторів Центральної Європи, за роман "Месопотамія" (2015).
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Українська кухня минулого
Українська кухня має характерний стиль приготування: вона щира, як українська душа. Вона має давню історію і високо оцінена людством. Але мова піде про страви, які були популярні у наших пращурів в ті часи, коли картопля була заморським дивом.
Читати більше