Зі Львова з любов'ю: чим дивували вивіски кав'ярень

Хаю-хай, новий матеріал тримай!
Я щойно повернулася з відпустки й прихопила деякі лінгвістичні й культурологічні знання. Все згодом буде в блозі, а поки повідомте, будь ласка, у коментарях, чи цікаві вам матеріали з моїх подорожей.

А тепер – прекрасні вивіски Львова. Реклама – не реклама, маркетинг – не маркетинг, а все ж вияв потенціалу української фразеології й культурного ландшафту (до цього поняття звернемося якось пізніше).

Як я згодом з’ясувала, куфер – це валіза.


 


 

До речі, зверніть увагу на тонку омонімію ресторації «Сало»: у словосполученні «те, що треба» перші два слова написані разом, утворюючи кличний відмінок слова «теща». Ось такий зміст із подвійним дном:


Насолоджуйтесь 


Список назв для тих, кому треба: «Майстерня пончиків», «Чарка до свята», «Подорожник», «Напої світу», «Кав’ярня-пекарня «Франсуа», «Чобіток», «Буденні Бомбони у Львові», «М’ясна імперія», «Ярмарка сувенірів – шоколадна крамничка», «Зелений змій – бар на ринку», «Театр пива «Правда», «Тут народилась львівська кава: музей – копальня – кав’ярня – магазин», «Італійський дворик – ресторан італійської кухні», «Піцерія «Білий лось», «Ліпша львівська настоянка «П’яна вишня», «Книгарня-кав’ярня старого лева», «Італійська пекарня», «Французькі млинці «Млинець та кава», «Паб «Лінивий пес»,



«Львівська майстерня пряників «Юрашки», «Ресторація «Бартоломей», «Містична ресторація «Доктор Фауст» – тераса алхіміка у подвір’ї», «Кафе «Кілікія», «Білий налив», «Галицька алхімія», «Рудий кіт», «Ресторація пана Стефка», «Корки та крихти», «Клямра», «Бар «Бідон», «Крафт паб «Добрий друг», «Кава ТЗОВ фірма «Ластівка», «Не будь совою! Візьми каву з собою!», «Рукавичка», «Цаца», «Шапокляк», «Квартира 24» – магазин сувенірів», «Паб «Залізна шапка».

Приємний бонус – сфоткала кілька чашок із прикольними написами. 
 



 

Джерело.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Усі охочі можуть долучитися до телеграм-каналу: https://t.me/s/truephilologist
Жовтий, сірий або все-таки білий: виберіть відтінок вашої зубної емалі
Білосніжна посмішка не в усі часи і не у всіх народів була в пошані. Щоб підкреслити свій статус і благородне походження, стародавні римляни носили золоті коронки, а японки чорнили зуби спеціальним лаком.
Читати більше