Мовою ніжності. Тіакі та Ко Акада

8 лютого 2016
Olena Kolyada

Японське подружжя художників-ілюстраторів Тіакі та Ко Акада вже давно відомі на батьківщині своїми зворушливими і ніжними малюнками. Основні мотиви їхньої творчості — повсякденний домашній побут і переживання малюків. Тіакі — лауреатка Міжнародної виставки дитячої книги в Болоньї 2010-го року. А її чоловік Ко декілька років тому почав писати тексти для дитячих книжок.


Першою книгою, де автором текстів став Ко, а автором ілюстрацій — Тіакі, була "Кролик і Веснянка". Розповідь про маленьку дівчинку та кролика, що гостює в її домі, стала бестселлером у Японії, була відмічена кількома престижними міжнародними нагородами у сфері дитліту, й переведена китайською, іспанською, французькою та російською мовами.
 


Услід за "Кроликом і Веснянкою" вийшла наступна книга творчого дуету "Скоро-скоро", що тільки підтвердила талант митців, і стала приводом говорити про особливий стиль подружжя Акада, який би я сама назвала "мовою ніжності".
 


Обидві книги, що вийшли друком у петербурзькому видавництві "Поляндрія", дісталися нам у подарунок і, ох, як би хотілося, аби вони були видані і в Україні та потрапили на книжкові полички наших маленьких читайликів. Хоча б тому, що українську дитячу аудиторію давно пора познайомити з азіатськими виданнями, а тим більше з такими чарівними.

Кролик і Веснянка

Сюжет книжки досить невигадливий: маленький Кролик вперше в житті відправляється в гості. В чужому домі його зустрічає привітна дівчинка Веснянка, яка готова гуляти і гратися з ним, але Кролик відчуває себе некомфортно, і все, що може — це обіймати свого улюбленого іграшкового крокодильчика, бо ж він пахне рідним домом.
 


Вухастик сумує за мамою, і ніщо його не розважає, та ще й, на додачу до всього, його крокодильчик рветься. Однак добра й терпляча Веснянка допомагає зашити іграшку — лід розтоплено, Кролик проникається теплотою і довірою до нової подружки. Разом вони граються, роздивляються книжки з картинками, гуляють в парку, здувають пух з кульбабок. А коли Кролику час повертатися додому, йому вже сумно розлучатися з Веснянкою.
 


У цьому символічному сюжеті автор передає враження малюка, що вперше надовго опинився поза зоною комфорту: в гостях чи дитячому садочку. Минає деякий час, поки він звикне, але все, зрештою, буде добре.

Скоро-скоро

Якщо "Кролик і Веснянка" — сповнена сонця, літнього настрою і домашньої атмосфери, то "Скоро-скоро" — це чудесна зимова історія, яка відбувається у лісі. У ній знову з’являються маленькі вухастики — тільки на цей раз це зайченята, одному з яких судилося подружитися з величезним білим ведмедем.
 


Чарівна родина зайчиків з нетерпінням чекає на весну, навколо сніг, але вже скоро прийде потепління та з’явиться весняна зелень. Для зайченяти Бубу ця весна буде першою, і він перебуває в особливому передчутті, бо нарешті навчиться високо стрибати, й залазити на гілки дерева, як інші зайченята. А згори, нарешті, зможе побачити далеке море.
 


Гуляючи лісом, Бубу зустрічає білого ведмедя. В його великих лапах тепло, а з висоти його зросту дуже добре видно море. Може, цей добродій і є весна, адже здійснює заповітне бажання Бубу?
 


Симпатичні герої: і зайченята, і великий білий ведмідь обов'язково сподобаються маленьким читачам. І, безумовно, кожен малюк, котрий мріє якнайскоріше підрости, асоціюватиме себе з мімішним Бубу.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

"Брий": оповідання
2018 року оповідання "Брий" потрапило до короткого списку конкурсу МАТЕЛОТ - першого українського конкурсу морської прози імені Лисянського, організованого Антоном Санченком, порталом Літакцент і видавництвом ТЕМПОРА. Приємного читання!
Читати більше