ХАЙП, МЕЙНСТРИМ ТА ЩЕ ДЕКІЛЬКА СЛЕНГОВИХ СЛІВ, ЯКІ "ВЗІРВУТЬ" ВАМ МОЗОК

Українська мова прекрасна та милозвучна, однак дедалі частіше ми вживаємо запозичені з англійської мови слова, які стають популярним сленгом серед молоді.

Я впевнена, що ви неодноразово чули ці слова від вашої дитини-підлітка або ж навіть від "сучасного" колеги, та не задумувались про їхнє значення. Приготуйтеся, це буде повний зашквар.

Не лякайтесь, одразу пояснюю: зашквар - це молодіжно-сленговий синонім до таких слів, як-от ідіотизм, «ганьба» або безумство. Етимологія слова «зашквар», мабуть, походить від слова «шкварки», відповідно значення “зробити щось розуму незбагненне”.

Мабуть, найпопулярніше сленгове слово на теренах мережі Інтернет - хайп. Це неологізм, який прийшов в українську мову з англійської (іменник «hype») й дослівно перекладається, як «нав'язлива реклама, галас, ажіотаж».

«Основний метод роботи американських медіа - це “hype”. Спочатку це слово використовувалося в Сполучених Штатах в 20-х рр. для позначення дози наркотиків. Це було скорочення від "hypodermic needle" - "голка для підшкірної ін’єкції"». Принаймні так написано в книзі американського письменника Дуґласа Рашкоффа.

Гадаю, наркоманського контексту додає слову відтінок, що означає ейфорію і залежність від інформації. В українській мові іменник хайп означає ажіотаж і галас (в медіа, в ЗМІ, в інтернеті тощо) навколо якої-небудь події або будь-якої особистості, а дієслово «хайпити» - це, відповідно, розводити цей галас, піднімати ажіотаж навколо когось або чогось.

Інакше цікаве слово - мейнстрим (у перекладі з англійської “main stream” звучить як «основна течія»). У первісному значенні - напрямок в мистецтві, який вважається найпопулярнішим і найпоширенішим.

Сьогодні слово «мейнстрим» застосовується в ширшому значенні й означає воно банальщину, «те, що робить більшість». Слово часто носить негативний відтінок і має на увазі щось сумне та набридле. Частий вислів «до того, як це стало мейнстримом» означає «до того, як всі про це дізналися і почали активно користуватися».

А чи чули ви коли-небудь термін “криндж”?)
"Криндж" - це щось погане та неприємне, що викликає відразу. Англійське слово «cringe» дослівно перекладається як «здригатися від огиди». Так вже повелося, що замість "фу, яка гидота!» в коментарях до неприємного відеокліпу просунута молодь все частіше пише «повний криндж!».

Ну і завершу збільшення вашого словникового запасу словом “холівар” або “холівор” (від англійського “holy war”, що перекладається як «священна війна») - це сленгове позначення гарячих суперечок серед прихильникі ворогуючих ідеологій, парадигм і брендів.

У цих суперечках не народжується істина і свідомо не може бути переможця, бо кожна сторона все одно залишиться після “холівара” при своїй думці. Класичні приклади “холіварів”: суперечка користувачів Windows і Mac, або ж iPhone та Android.

Сподіваюсь, ви знайшли щось нове та цікаве для себе, однак, якщо вам не сподобались ці іноземні запозичення, сильно не переймайтеся: мода на такі слівця швидко проходить;)

Дарія Перевозова
для веб-платформи Ua Modna

Усі зображення: Pinterest.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Краса та практичність: які матеріали використовують для оббивки м’яких меблів
Від того, наскільки вона буде практичною та міцною, залежатиме тривалість її «життя» та привабливого вигляду меблів, тож це варто враховувати, вибираючи диван чи крісло.
Читати більше
Чи можна займатися спортом під час місячних і як це впливає на організм
Останнім часом ставлення до особливостей жіночого організму змінилося на більш помірковане. Водночас оновились рекомендації щодо занять спортом під час місячних. Сьогодні ми розповімо про них.
Читати більше