Дитячі книжки відомого філософа О. Бреніф’є перекладуть українською

27 квітня 2018
Редакція

В Україні розпочався краудфандинговий проект, завдяки якому книжки Оскара Бреніф’є стануть доступними по всій країні. Це перші українські переклади відомого у світі філософа-практика та революціонера в галузі освіти, і в рамках проекту їх можна подарувати будь-якій дитині.

Краудфандинговий проект "Мислити без обмежень. Книжки Бреніф’є у всі куточки України" представили на платформі BigIdea. Кожен охочий може внести будь-яку суму та зазначити, куди саме бажає подарувати книжки: конкретній людині, в певну установу (бібліотеку, школу, дитячий будинок) або просто в обраний регіон. Організатори готові надсилати книжки за будь-якою вказаною адресою.

Оскар Бреніф’є — експерт ЮНЕСКО, директор Паризького інституту практичної філософії. Він пропонує батькам не давати дітям готові відповіді, а змалечку розвивати здатність думати, аналізувати та знаходити відповіді самостійно — через запитання. У своїх книжках Бреніф’є ставить читачам запитання, на які батьки часто дають готові відповіді, не даючи дітям думати самотужки. Оскар же вважає, що дорослі не повинні нав’язувати дітям певну картину світу. У його книжках багато запитань. Правильно сформульоване запитання змушує відмовитися від шаблонних і автоматичних відповідей, дозволяє бачити різноманіття світу, не боятися думати інакше. Влучні запитання не лише розвивають мислення, а й вчать чути інших, допомагають батькам і дітям порозумітися.

"Завдання дорослих — дати дітям інструмент, а не готові відповіді. Ми вважаємо, що такий інструмент потрібен усім українським дітям і хочемо поширити його з вашою допомогою", — зазначають організатори проекту, видавничий дім "Маміно" та освітній проект "Майбутні".

Сам Оскар про свої книжки каже так: "Роздуми та запитання можуть неабияк допомогти в житті. Кожна людина точно знає, що вона чогось хоче. Але не має чіткого уявлення, чого саме і чому вона хоче. Через це — страждання, розчарування, біль. Адже часто люди намагаються досягти того, чого насправді не прагнуть. Своїми книжками я допомагаю їм прояснити думки і визначитися, чого ж саме вони бажають".

На початку червня 2018 року Оскар Бреніф’є завітає в Київ та презентує на Книжковому Арсеналі перші українські переклади своїх книжок, що розповсюджуються в рамках краудфандингового проекту.

Долучитися до проекту може будь-хто. Кожні фондовані 100 грн — це одна подарована книжка. Взяти участь можна за посиланням: biggggidea.com.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com