Дніпрянин Сергій Луцко розповів про свій перехід на українську мову

Так вже сталось, що по роботі ми з дружиною переїхали з Дніпра у Львів. Якось з самого початку я трохи побоювався розмовляти українською через акцент та порівняно невеликий словниковий запас, але через кілька місяців я побачив, що то стає майже непомітно.

Причиною мого переходу були люди... ті самі люди, яких я зустрів у Львові. Я довго жив на сході, жив навіть в Росії, але ніде я не зустрічав таких життєрадісних, компанійських та добрих людей як на Заході України. У разі необхідності тобі обов'язково допоможуть та навіть більше :) Коли збираємось на тімбілдинги, 90% підтримують ініціативу та багато іншого.
 
Звичайно, все не ідеально, але що більше людей перейде на українську та перестане вживати"'рублі" замість "гривні", тим більше буде помітно, що ми вже не совок і хочемо увійти в Європейську родину Українською Нацією.

P.S. Найбільша катастрофа для мене те, що коли я приїжджаю в Столицю України, я чую 80% російської мови... сподіваюсь то не надовго)

#ПереходьНаУкраїнську
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

Дарина Дар Дарина Дар 29 квітня 2016
Молодець, Сергію! респект!!!
"Брий": оповідання
2018 року оповідання "Брий" потрапило до короткого списку конкурсу МАТЕЛОТ - першого українського конкурсу морської прози імені Лисянського, організованого Антоном Санченком, порталом Літакцент і видавництвом ТЕМПОРА. Приємного читання!
Читати більше