Справжня англійська мова зовсім не така, як в підручниках. Мова носіїв природна і складається з маси скорочень. Ось десять з них, без знання яких вам не обійтися.
1. Gonna
|ˈɡɑː.nə| = Going to — збиратися що-небудь зробити.
We're gonna get married. = We're going to get married. — Ми збираємося одружитися.
Варіант з "gonna" звучить куди простіше. Ба більше, можна опустити дієслово "to be" (we gonna get married), якщо, звичайно, ваш внутрішній цензор це дозволяє.
2. Wanna
| Wɑː.nə | = Want to / want a — хотіти робити щось / хотіти чогось.
Скорочення "wanna" вживається в двох значеннях: коли ми щось хочемо зробити і коли ми просто чогось хочемо. В обох випадках використовується "wanna" замість "want to і want a":
Do you wanna come to my place for dinner? = Do you want to come to my place for dinner? — Хочеш повечеряти у мене?
I wanna birthday party. = I want a birthday party. — Я хочу вечірку на честь дня народження.
3. Gimme
|ˈɡɪm.i| = Give me — дай / дайте мені.
Це скорочення багатьом знайоме з пісні "Gimme More" Брітні Спірз і композиції групи ABBA. Для дружнього невимушеного спілкування цілком доречно сказати:
Oh, come on, Pat, gimme a break. — Ой Пет, вистачить! Дай перепочити!
4. Lemme
| lɛmɪ | = Let me — дозволь / дозвольте мені.
Скорочення "lemme" співзвучно з "gimme", використовується в наступний спосіб:
Lemme take care of her. = Let me take care of her. — Дай мені про неї подбати.
5. Kinda
| kaɪ.ndə | = Kind of — тип / вид чого-небудь; ніби, на кшталт, в якійсь мірі.
Дуже часте розмовне скорочення. В основному "kinda" використовується в двох випадках. По-перше, коли потрібно сказати або запитати про різновиди чого-небудь:
What kinda music do you like? = What kind of music do you like? — Яку музику ти любиш?
І більш розмовний варіант, для якого "kinda" звучить доречніше, ніж "kind of". Наведемо кілька прикладів:
Actually, that's kinda cool. — Взагалі-то, це типу круто.
Well, I kinda like someone. - Ну мені ніби подобається дехто.
6. Sorta
| sɔːrtʌ | = Sort of — на зразок того, ніби як, типу.
За значенням схоже з "kinda":
She's sorta out on her own. — Вона ніби як сама по собі.
That's sorta their thing. — Це щось на кшталт їхньої фішки.
7. Is not
| Eint | = Am / is / are not; have / has not — негативна частка «не».
Це скорочення корисно знати, але вживати небажано. Носіями воно визнане надто неформальним, просторічним. Можна подумати, що "is not" прийшло з американського сленґу, але насправді його коріння сягає куди глибше — прямо в лондонський кокні (насмішкувата назва мешканців Лондона нижчого класу — прим. ред.).
"Is not" досить емоційне, тому часто зустрічається в різних піснях. З недавнього згадайте "Is not Your Mama" Дженніфер Лопез:
I is not gon 'be cooking all day, I is not your mama! = I'm not going to be cooking all day, I'm not your mama. — Я не збираюся готувати весь день, я тобі не мама!
8. A lotta
| еlɑːtə | = A lot of — багато чогось.
Як і всі перераховані вище скорочення, "a lotta" вийшло в процесі швидкого промовляння і злиття звуків. Воно дуже популярне, і знати його потрібно просто обов'язково! А вживати ось так:
Hey, you askin 'a lotta questions. = Hey, you're asking a lot of questions. — Ей, ти ставиш багато запитань.
А у випадку з множиною замість "lots of" можна говорити "lotsa":
I have lotsa computer games. = I have lots of computer games. — У мене повно комп'ютерних ігор.
9. Dunno
| dənoʊ | = Do not know — не знаю.
Ось так недбало можна відповісти на запитання в неформальній обстановці.
Dunno, Mike, do whatever you like. = I do not know, Mike, do whatever you like. — Я не знаю, Майку, роби, як хочеш.
Можна вживати "dunno" як із займенником, так і без.
10. Cuz
| kɔːz | = 'Coz =' cos = 'cause = because — тому що.
Мабуть, because проблематично вимовити не тількитим, хто вивчає англійську, а й самим носіям мови. Інакше навіщо так знущатися над словом?
I like him cuz he's pretty. = I like him because he's pretty. — Він подобається мені, тому що гарненький.
Зображення - pinterest.com.
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.