походження хрестителя

26 квітня 2025
Spovid

Розберемо найочевидніші дані.

1. За сучасними науковими даними, "біблейські" землі належали Скіфії. Тому, очевидно, правильні назви такі: Скифополь, Самарія (сумерія-шумерія, зі святим населенням скіфів-самаритян), Галілея (гали), (іс)Раїль, (іє)Русалим, (і)Ярдан, Полестан, а ще (і)Юдея вклинювалася (мішаним, біло-чорного походження) семітським населенням (з африканською мовою та звичаями) із Африки. Ісус народився не в Юдеї, а у Назареті, містечку в Галілеї.

На відміну від бідуїнів-бідняків, скіфи пекли хліб, а не мацу, вирощували свиней (згадуємо стадо свиней , що попадали у прірву), тримали пасіки, ловили рибу, розвивали принесені ними ремесла.

2. Ім'я "Хреститель" походить із праукраїнської мови, значить, він є праукраїнцем, скіфом. Справді, він хрестив і посвячував у свою відичну віру, тому "хрест", "хрестити" - "Хреститель". Слово (і буква "Х", яка теж є намальованим хрестом) є тільки в українській мові:

Бачимо, що звичне слово Христос походить від праукраїнського слова Хреститель. Воно було змінене грецькою вимовою - Крестос (грецькою мовою було б Ваптістіс, або Ставросос), через македонську мову (пізніше затерте на Крістос - Χριστός). А позаяк, тодішня Русь ще знала правду, то й зберегла "х" (кажемо не грецьке Ваптістіс і не грецьке перезапозичення з праукраїнської Крістос, а Хрестос) бо це українське слово, лише з грецьким закінченням "-ос".

Індійське слово "бапатист" (хреститель) підказує, що волхви-учителі Хрестителя були із скіфо-арійської індійської відичної школи (умовно, йоги-баптисти).

3. Хреститель до 33 років навчався відичним знанням, саме тому про цей час не сказано нічого (що викликає закономірну недовіру до такої "дірявої" у найважливіших питаннях Книги). Але зосталася згадка, що він отримав посвячення від трьох волхвів найвищого рівня, завершивши навчання і розпочавши свою духовну діяльність. Свій особистий високий рівень та правдивість відичної віри він доводив, роблячи чудеса, щоб народ бачив різницю між юдейським фарисейством (з яким у нього точилася суперечка) і справжнім віданням. Він "спасав" семітів, щоб вони стали вчитися правдивій вірі і ставали такими, як самаритяни - достойними громадянами Раїлю, творцями земного раю.

4. Бачимо, юдеї не піддалися іноземцеві, не стали хрестиянами, а Хрестителя стратили чужими руками. Тому Юду зачислили до святих християн, за дивну чесноту (за зраду ворожого їм Учителя-Волхва).

5. Зважаючи на повторюваний у всі часи глузд існування і падіння цивілізацій (наприклад, шумерська, як визнають сучасні історики, впала через семитизацію їхньої мережі міст-держав, те саме сталося з Козарією, яку називають Хазарією, всупереч джерелам) і пояснення самого Хрестителя, що він прийшов спасати тільки юдеїв (щоб урятувати (іс)Раїль від подібної гибелі), то він є одного роду і мови з українцями. Тому самарянин Хреститель не казав, що спасає "свій народ", бо його народ, скіфи, самаряни, галілеяни, були добрі люди, які потерпали від насуваючих із Африки семітів. Але не спас. Тому нащадки того самарійського народу, (це сьогоднішні сирійці, вони не араби, за якими переважна більшість у сучасній Сирії), весь час і досі піддаються знищенням на своїй землі (Алеппо, тощо), хоча їх зосталася мізерна кількість і вони сильно перемішалися із семітами, по крові, але вважають себе нащадками тих індоєвропейців (аріїв), самаритян.

Ось прадавня сирійська книга, вся розмальована українськими знаками, візерунками. Тут арамейська мова та письмо, зазнали, бачимо, великих змін (арамейська означає арійська, але вона перетворилася на семітську, подібно до урду, що є індійською мовою гінді в якій відбулася "заміна словника" на арабський через наступ релігії).

пенджабі* (мова) - у II тисячолітті до н.е. арійські племена оселилися на землях Пенджабу, і саме тут виникли ранні тексти «Рігведи», тож нам цікаве посилання на цю мову, як мову нащадок арійської культури.

Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com