Львів'яни адаптували мультфільм "Лис Микита" для дітей з вадами зору

20 жовтня 2017
Annie
Команда львів’ян адаптувала 26-серійний мультфільм, створивши і доповнивши стрічку окремою звуковою доріжкою з коментарем подій та описом персонажів – аудіоскрипцією. Про це повідомляє прес-служба Львівської міської ради.
 
prolviv.com
 
Робота над адаптацією мультика розпочалась ще у лютому цього року. З міського бюджету проект підтримали, виділивши майже 50 тисяч гривень.

За словами автора ідеї і впровадження аудіоскрипції в Україні Оксани Потимко, завдання аудіодискрипторів полягало у тому, щоб написати коментар з урахуванням психологічних особливостей світосприймання сліпих дітей – тобто розуміння того, як дитина, яка не бачить, сприймає цей світ.



Над створенням звукової доріжки працювала команда львів’ян: народна артистка Олександра Бонковська, звукорежисери Ярослав Босий і Юрій Саєнко, експерт та автор ідеї Оксана Потимко.
 

 
До слова, "Лис Микита" – перший український багатосерійний мультиплікаційний фільм, знятий після здобуття Україною незалежності. Відтепер його зможуть переглядати незрячі і слабозорі діти.

Джерело: prolviv.com
Якщо ви помітили помилку чи неточність, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

 

Умови використання матеріалів сайту

Використання матеріалів можливе лише за умови активного гіперпосилання на UaModna ( див. Правила* ). Для генерації коду посилання натисніть на кнопку

Думки, позиції, уподобання та заклики, опубліковані на нашому сайті, є власністю авторів і можуть не співпадати з поглядами редакції uamodna.com

9-й Одеський міжнародний кінофестиваль представляє іміджевий ролик 2018 року
Від моменту створення першої кінострічки найголовнішим для будь-якого фільму є глядач. Минулого року саме глядач став центральною фігурою офіційного іміджа ОМКФ. Цьогоріч команда ОМКФ та Ігор Стеколенко вирішили поглибити тему, зробивши головним героєм ролику сприйняття.
Читати більше